On the use of African-American Vernacular English (AAVE) by WOC who are not Black, I think the age old maxim is true in at least some of these instances: "Imitation is the sincerest form of flattery." Especially when AAVE is used by WOC in solidarity who espouse similar ideals.
Reblogged from wocinsolidarity December 29th, 2013 581 notes #freaking thank you #aave #bae #english #dialects
Look I’m not african american. i’m a black caribbean american woman who was born and raised in the bronx. so i speak aave because this is the way black people speak here. and even though there have been caribbean americans involved in the production of certain aave terms, ebonics is still largely an african american legacy. so i have to realize and accept that aave is not mine. you also have to keep in mind the unfortunate tensions that exist between caribbean americans and african americans. i’ve heard some caribbean people say some pretty disparaging shit about black americans while using aave. this is a type of ignorance i cannot accept.
so i think that is important to understand that while the usage of aave may be used because of where you live and the fact that black culture has been spread around the world, we really need to understand who it belongs to: African Americans
us too. be aware!